Говоря о каком–либо ремесле, как школе, зачастую говоришь не о сути, а о контексте её окружающем. Что в целом бессмысленно, но кто запретит баловать себя бессмысленным знанием?
Если взглянуть на древо школы синьи, можно увидеть множество разнообразных ветвей, будь то локальных, семейных или других. Отталкиваясь от мысли, что всё разнообразие искусства исходит от одного корня и к нему же и возвращается, в нём можно обнаружить и истинное в своей сути, и собственное незнание того, откуда он прорастает.
Но так ли важно, кто были те люди, кто в тяжелых условиях гибели одной династии и прихода другой, не имея формальных условий для развития и передачи, все же смогли сохранить и приумножить знание? Продвигаясь к корню, мы упираемся в плотный покров исторического, где все возможные теории могут быть и правдивыми, и ложными. Отсюда сложно что–то узнать достоверное об основателе стиля Цзи Цзикэ. Но будто бы проще сказать о его ученике по имени Цао Юэвэй (曹曰瑋; второе имя Цао Цзиу 曹繼武).
Известно, что господин Цао в 33 году правления под девизом Канси (1694г) сдал военные экзамены столичного уровня и был награжден званием «Чжуанъюань (狀元)» – первый из сильнейших, что соответствовало рангу дворцового телохранителя второй степени (二等侍衛), военного ранга «чжэн третьего разряда (正三品)». А уже в 39 году девиза правления Канси (1700г) в ранге командующего его направляют в провинцию Шаньси, затем в уезд Цзинъюань провинции Шэньси (ныне это место относится к провинции Ганьсу). Это время окончания первого этапа войн между Джунгарским ханством и империей Цин, где цинцы ощущая угрозу от растущего влияния джунгар, торопятся укрепить западные рубежи империи. Но уже в 1706 году, якобы от простуды, якобы от плохого лечения, в возрасте 36 лет умирает господин Цао. И его похоронят в родном уезде Гуйчи (貴池;округа Чичжоу, провинции Аньхой). Однако по иной, народной легенде, Цао Юэвэй не умер, а по каким–то причинам решил покинуть службу и подстроив свою смерть, отправился в народ. В пользу первой версии со смертью говорит сохранившийся некролог
[1] – «Поминальные слова главнокомандующему Цао из Синхана (祭兴汉曹镇台文)», где его друг Ю Имо (俞益谟) посвящает стихи и сожалеет о столь ранней смерти своего друга.
Далее открыт простор для незнания, но об этом чуть позже. Если мы взглянем на ветви древа синьи, то увидим три большие семьи, где каждая ветвь успела разрастись по всем четырём сторонам и дать свои плоды. И если две из них: линия семьи Дай и линия, выходящая из нее от Ли Лонэна, достаточно известны, и на русскоязычном пространстве есть большое кол–во любителей и последователей, то третья семья не так хорошо представлена в наших краях. Я говорю о мусульманской ветви синьи люхэцюань, идущей от мастера Ма Сюэли.
В русскоязычной этимологии народность «хуэй (回族)» имеет название — дунгане. Это китаеязычный народ, исповедующий ислам, проживающий в северо–западной части Китая. Несмотря на разные религиозные воззрения, отношения между ханьцами и хуэйцами долгую часть истории были доброжелательными. Люди могли заключать браки между собой и селились рядом. Но в эпоху монгольской династии Юань (1271 — 1368) положение хуэйцев оказалось выше, чем ханьцев, и в виде военных поселенцев, чиновников и торговцев они расселялись по центральной равнине провинции Хэнань. Отсюда в местах их компактного проживания присутствовали названия: военный лагерь (营);военное поселение (屯);укрепленная деревня (寨);двор (户). Общество при монголах обрело следующую этническую и политическую иерархию, разделенную на четыре группы населения по вертикали:
1. Монголы;
2. Цветноглазые (色目人 выходцы из иных народов: арабы, персы, тюрки, тибетцы и т.д.);
3. Северные китайцы, входившие в династию Цзинь, включая киданей, корейцев, чжурчжэней;
4. Южные китайцы, входившие в династию Южная Сун, и прочие южные народы.
Копившиеся социальные, этнические и религиозные противоречия усугубились в период династии Цин, когда маньчжуры облагали мусульман хуэйцев высокими налогами, что дополнительно провоцировало вооруженные восстания и этнические конфликты. И конечно же периферийные восстания хуэйев на северо–западе и на юге Китая влияли на положение хуэйцев в Хэнани, что способствовало большей изоляции внутри своих сообществ.
Основателем хэнаньской ветви синьи был представитель народа хуэй – Ма Сюэли (馬學禮 1714–1790) из деревни Бэйяо (вблизи реки Чаньхэ, области города Лоян (洛阳瀍河北窑村人))
[2]. Он передал искусство трём людям: двум племянникам по линии сестры – Ма Сину (馬興 1755–1845) и Ма Саньюаню (馬三元 годы жизни неизвестны), а также господину Чжан Чжичэну (張志誠 г.ж. неизвестны). В последствии они сформировали три линии хэнаньского синьи люхэцюань. И прежде, чем рассказать о дальнейшем развитии, стоит сказать об особенностях передачи.
Важные элементы, которые отличают хуэйцев, это культура ислама. А потому, часть религиозных практик вошла в тренировочную систему. Ну и конечно же можно сказать, что следование исламу поощряет верующих к изучению боевых искусств и взращиванию сильного тела. Отсюда можно встретить практики обязательного омовения лица, рук перед практикой кулака; чтение сур; обращение к всевышнему по окончанию тренировки или декламацию сунны
[3]. В поздние годы Ма Сюэли определил название стиля, как: «Святое хождение синьи шести соединений» (китайский термин «святое хождение» 聖行 означает сунну)
[i]. И появился запрет на передачу искусства не мусульманам. И хотя он несколько раз был нарушен и искусство было передано ханьцам, но под запрет дальнейшей передачи в роду и с обязательством не вступать в бой с народом хуэй. Большая же часть последователь хэнаньского синьи люхэ приходилась на мусульман.
Стоит упомянуть, что социальная жизнь формировалась вокруг мечетей. Мальчики с 8 летнего возраста начинали обучаться при мечетях, и там же формировались школы боевых искусств
[4]. Часто под непосредственным влиянием ахунов (阿訇китайское название имама). Однако близкое соседство с ханьцами не могло не влиять на мусульман и в частности, передача искусства сохранялась внутри рода по кровной линии. Хотя даже здесь находились отличия, т.к. согласно исламскому праву, женщина имеет право наследовать имущество родителей и близких родственников, поэтому отдельные мастера передавали искусство дочерям. Например, Лю Ваньи (劉萬義) передал традицию своей дочери Да Цуй (大翠), а Люй Жуйфан (呂瑞芳) обучил свою дочь Люй Яньчжи (呂延芝).
Но вернемся к передаче от Ма Сюэли. Его племянник Ма Син (1755 – 1845), второе имя Минпэй (鸣佩), также уроженец деревни Бэйяо. Он передал искусство своему сыну Ма Мэйху (馬梅虎) и его двоюродному брату Лю Ваньи. И хотя Ма Мэйху нарушил правило не передавать искусство за пределы народа хуэй, среди его учеников не мусульман были лишь У Чжуацзы (吳抓子) и Цюань Тяньцай (權天才). Мастер четвертого поколения по линии Ма Сина – Ма Мэнлэ (馬夢樂), также передал искусство ханьцу – Ся Чжичэню (夏志臣). Поэтому кроме Ма Мэйху и Ма Мэнлэ в линии Ма Сина передавали искусство только среди хуэй.
Ма Саньюань был третьим младшим братом Ма Сина. Он проживал в Лояне, но позже перебрался в уезд Линьин (臨潁縣). Он оставил небольшую передачу, которая разделилась на две ветви. Первая в поселении хуэйцев Фаньчэн (繁城鎮) передавалась в семи поколениях одному человеку, при этом в первых четырех поколениях не было сыновей, а потому мастера передавали искусство приемным детям. Вторая линия передавалась в уезде Уян (舞陽縣) относилась к семье Люй Жуйфана (呂瑞芳): Ма Саньюань – Сунь Хэ (孫河) – Дин Сы (丁四) – Люй Цзиньлян (呂金樑) – Люй Гуай (呂怪), Люй Ю (呂友), Люй Цинкуй (呂青魁) – Люй Жуйфан (呂瑞芳). До Люй Жуйфана искусство передавалось только среди хуэйцев.
Чжан Чжичэн был уроженцем города Наньян (南陽). Он передал искусство Чжан Хайчжоу (張海洲) из уезда Дэнчжоу (鄧州) и своему племяннику Ли Чжэню (李禎). Ветвь Чжан Хайчжоу передавалась в Дэнчжоу среди хуэй: Чжан Хайчжоу – У Хулянь (吳呼連) – Чэнь Хэлун (陳合龍) – У Силинь (吳喜林).
Ли Чжэнь родился в конце правления Цяньлуна, и умер в начале правления Гуансюй. Он был уроженцем деревни Саньланмяо (三郎廟), уезда Цзясянь (郏县). У него было много преемников, среди них Чжан Цзюй (張聚) из Лушаня (魯山), Тан Ваньи (唐萬儀) и Шуй Гуаньлань (水觀瀾) из Дэнчжоу. В поздние годы он также передал искусство своему племяннику Яо Жэньшаню (姚仁山). Согласно одной из версий, в 18 году девиза правления Даогуан (1838) Ли Чжэнь передал искусство сыновьям Дай Лунбана, а также Го Вэйхану (郭威漢) в уезде Шэци, но об этом ниже.
Чжан Цзюй передал искусство своему сыну Чжан Цзингэню (張景根), мужу своей племянницы – Май Чжуанту (買莊圖) и Чжан Цзинъи (張景義).
Ученик Ли Чжэня – Шуй Гуаньлань был ахуном в Жандунской мечети (穰東清真寺) города Дэнчжоу. В четвертый год правления Даогуан (1824) он пригласил трёх мастеров: Ли Чжэня из Цзясяня, Лю Ваньи из Лояна, и Тан Даюн (唐大用) из поселка Чжусянь (朱仙鎮) обучать искусству в Жандунской мечети. У них учился и сам Шуй Гуаньлань, и его сыновья Шуй Тэнлун и Шуй Инлун, его зять Ма Буцюй, и сын Тан Даюна – Тан Ваньи. Отсюда сформировались две ветви синьи люхэ семей Тан и Шуй. Передача искусства в семье Шуй не выходила наружу, а ветвь семьи Тан широко распространилась среди (хуэйцев) проживающих в Наньяне, Дэнчжоу, Нэйсянь, а также в городе Сянфан (襄樊) и Цзинчжоу (荊州) провинции Хубэй.
Май Чжуанту (買壯圖 1829–1892) родился в уезде Лушань, города Пиндиншань, провинции Хэнань (河南平頂山魯山縣). Активно распространял и обучал искусству, и среди его учеников были: его внук Май Сюэли (買學禮),Чжао Удэ (趙武德),Май Пэнянь (買朋彥);в городе Сюйчан (許昌) – Ма Линсяо (馬凌霄);в городе Уян – Дин Чжаосян (丁兆祥);в городе Чжоукоу (周口) – Юань Фэнъи (袁風億 – был учителем Лу Сунгао, основателя направления Лу синьилюхэ в Шанхае), Юань Чанцин (袁長青);в уезде Цзясянь, города Пиндиншань (平頂山市郟縣) – Ли Хайсэнь (李海森);в городе Сиань провинции Шэньси – Ань Дацинь (安大慶);в уезде Цисянь, провинции Шаньси передал искусство ханьцу – Фань Ваньмину (範萬明).
Если говорить о передаче его учеников, то Май Сюэли сохранил передачу искусства внутри семьи; Дин Чжаосян передавал только этническим хуэйцам; Юань Фэнъи передал искусство: Шан Сюэли (尚學禮),Лу Сунгао (盧嵩高),Янь Дяньцину (楊殿卿),Cун Гобину (宋囯賓). При этом Сун Гобин был ханьцем, но по рекомендации и просьбе Лу Сунгао, Юань Фэнъи согласился обучать его. У Юань Чанцина также было много учеников, а Ань Дацинь передал искусство Бао Дину (寶鼎) в Сиане.
Уже в Республиканский период мастера синьи люхэ широко распространяют искусство за традиционные ареалы проживания. Бао Дин основывает «Тунчуанское общество боевых искусств Цзицзянь». Ученики Ма Мэнлэ – Ся Чжичэн и Сунь Шуньфу (孫順福) были ханьцами, и работали инструкторами 88 дивизии Гоминдана во время сопротивления японской агрессии. Сунь Шаофу служил инструктором в войсках Фэн Юйсяна. Лу Сунгао перебравшись в Шанхай первые годы соблюдал запрет на обучение ханьцев, но впоследствии, жизненные обстоятельства изменились, и он начал передавать искусство открыто и в данный момент там распространена ветвь синьи люхэ семьи Лу.
Немного о географии Я уже упоминал, что паттерн расселения хуэйцев по центральной равнине складывался с времён династии Юань и люди организовывали жизнь вокруг мечетей. Вплоть до периода Республики их количество неуклонно росло и общее население хуэйцев концентрировалось в восточной части провинции Хэнань (города Шанцю, Кайфэн, Чжоукоу), вплоть до Няньянской котловины. В городах Чжоукоу, Сюйчан, Наньяне, Шанцю хуэйцы составляли до половины городского населения. Также большие общины находились в Лояне, Кайфэне, Чжэнчжоу. Если посмотреть на карту, то расселение общин проходит по движению сухопутных и речных торговых путей.
Одна из древних столиц Китая – Лоян, находится на западе провинции Хэнань. К югу протекает река Лошуй, к северу примыкают горы Маншань, где расположены гробницы императорских семей. Хуэйцы были расселены вокруг города, в районах реки Чань (滻河); деревнях Бэйяо(北窑), Дунгуань (東関), Тавань(塔灣), Мапо (馬坡) и других. Ма Сюэли, Ма Син, Ма Мэйху проживали в Бэйяо; Лю Ваньи, Ма Мэнлэ, Сунь Шуньфу проживали в Тавань. Ма Саньюань жил и обучал в городе Фаньчэн. Линия семьи Люй передавалась в поселении Бэйуду, округа города Уян.
Основными видами деятельности хуэйцев были: торговля, ювелирное, кожевенное дело, приготовление еды. Мастер Ли Чжэнь торговал пушниной, а его ученик Чжан Цзюй содержал место для ифтара (принятие вечерней пищи во время рамадана). Посёлки Шэци, Бэйуду, Чжоукоу были торговыми центрами, с проходящими через них водными и сухопутными путями. От посёлка Шэци (社旗) по реке Танхэ можно добраться до Фаньчэна, после по реке Ханьшуй прямо до Ханькоу. По суше, к северу проходил тракт, ведущий в Лоян, Кайфэн, а также в Шаньси и Шэньси. На северо–восток, через Уян, можно добраться до Чжоукоу. В описании уезда Наньян сказано: «Здесь собираются северные лошади и южные суда (обмениваясь) ста видами товаров. В большом количестве приходят торговцы солью и чаем из Шаньси и Шэньси»
[5]. Почему это важно? Для обеспечения жизни общины и торговли, мало лишь безопасно передвигаться между торговыми точками. Для соблюдения обрядов, еды, безопасного ночлега, обмена товарами, беспроцентной ссуды требуется разветвлённая система агентов, которым можно доверять. Традиционно это члены семьи, далее общины, и далее люди, с которыми ты связан профессиональными и ремесленными отношениями. И если ученики и братья по школе рассредоточены по всем центрам на протяжении торговых путей, то как минимум вы составляете силу, которая обеспечивает безопасность и школе, и вашей этнической/религиозной группе. Что в условиях социальных потрясений повышает шансы на выживание.
Выходец из уезда Цисянь, провинции Шаньси, Дай Лунбан открыл торговую лавку в Шэци. В 18 году девиза правления Даогуан (1838) Ли Чжэнь передал искусство двум сыновьям Дай Лунбана: Дай Вэнляну (戴文良) и Дай Вэнсюну (戴文雄), а также Го Вэйхану (郭維漢)
[6]. И после их возвращения в Шаньси были сформированы две линии искусства синьи: семьи Дай и линия синъи, которая по одной из версий идет от Го Вэйхана к Ли Лонэну, а не от Дай Лунбана или его сыновей. Однако, если рассматривать версию с обучением у господина Ли Чжэня, то все равно остаются вопросы, по какой причине Ли передал искусство ханьцам, да еще и из другой провинции. Как минимум они должны были быть в хороших отношениях, либо быть связаны деловыми обязательствами. Или, что также вероятно, уже находиться в дальних, но всё же «родственных» отношениях по передаче искусства синьи, восходящему к второму поколению, будь это Цао Ювэй (по офф. версии уже погибший к моменту рождения Ма Сюэли и Дай Лунбана), или кто–то иной. Важно помнить, что всегда есть путаница в датировках и нельзя слепо полагаться на записанные годы рождения.
И как не может быть одинаковых людей в большой родне, так и все три ветви древа синьи изменялись и получили развитие в разных условиях и обстоятельствах. Но при всём этом, они являются частями одной большой семьи. Для интересующихся, я сделал примерную карту ареала проживания некоторых мастеров, где можно наглядно оценить масштабы передачи. И если кто-то из читателей пожелает дополнить её, то всегда пожалуйста. Доступ по этой
ссылке.
Кирилл Хван
Гуандун. 2025
[1] (张全海, 2008)
[2] (郭春阳, 2011)
[3] (马雷石, 2007)
[4] (苏心海, 2006)
[5] 《南阳县志》卷三记
[6] (高降衡, 2003)